在助动词,情态动词,be动词后加not即可你的采纳 我的动力希望我能继续帮助你
你好!这里其实是英语的语言习惯与汉语存在差异了。与汉语直译“所有的人都无法……”不同,英语中无论是“all people don't”和“people don't all”都是部分否定,即“不是所有的人都……”。语言习惯的差异就像是双方思考的逻辑不同一样,是没有原因的。在学习英语的过程中,不能照搬汉语的逻辑,而要去主动地了解英语的习惯,才可能熟练地掌握。希望能够帮到你!
B.A项文不对题,C项太绝对,D根本错误 尽信书,不如无书
这其实是考察对否定句的理解,All...don't是一个部分否定句,相当于not all.
英语四级阅读题的第二题的A选项
190 浏览 7 回答
239 浏览 3 回答
321 浏览 4 回答
168 浏览 3 回答
318 浏览 8 回答
167 浏览 4 回答
262 浏览 4 回答
80 浏览 5 回答
133 浏览 5 回答
211 浏览 2 回答
359 浏览
210 浏览
198 浏览
159 浏览
195 浏览