Jayson
karen,我有个香港朋友名字也叫嘉欣,她的英文名就叫这个~如果是按名字的广东话发音翻译就是hokahyin
官方名称hongkongspecialadministrationregion(hksar)香港特别行政区所以你在很多正式文件中会看到提到香港特区时的英文缩写是hksar。
英文名: Grace 名字类型:女性 名字来源:古代英语 中文拼写: 格蕾思 你的佳在广东话读是近似于G字开头的,而旋也是有S音我觉得这个英文名还不错的。(广东人·~)
Lily 莉莉
gavin~
Jason.Lau刘梓(zi)胜
Gavin,男子名,来源和意义尚不明确,一般的说法是词源为威尔士语元素Gwalch(鹰)和形容词wyn(白色的),含义为“白鹰”。Jason,男子名,源于希腊语,词源为希腊语动词ἰάομαι(疗伤),含义为“医疗者”。Garson,姓氏(是姓氏,不是名!),源于古法语,是来源于职业的姓氏,意义大致相对于现代法语garçon,含义为“男仆”。Jayson按照某些词典的说法应该是Jason的错误拼法。Gayson的含义查不到,有可能不是正统英语姓名。
352 浏览 5 回答
349 浏览 8 回答
280 浏览 4 回答
149 浏览 4 回答
141 浏览 4 回答
86 浏览 8 回答
112 浏览 6 回答
234 浏览 5 回答
330 浏览 7 回答
221 浏览 2 回答
85 浏览
252 浏览
204 浏览
231 浏览
301 浏览