董事长室 Chairman Room行政部 Administration Department 财务总监室CFO Room会议室Conference Room工程部Department of Engineering培训室Training Room这个不同公司董事长的称谓不一样~
你是说“培训室”这三个字用英文怎么翻译吗?Training Room
meeting room指很普通的会议室conference roon要高级一点大一点的可以叫auditorium,主要指那种大的报告厅如果一幢楼都是的话,可以叫Summit Hall,主要指峰会。
直译:training room不过,如果是挂在门口的门牌的话,建议写:Conference Room -- 后者为意译,且比较体现多功能(学术会议、商务讨论、培训等都可以在这个房间开。)
332 浏览 6 回答
95 浏览 2 回答
148 浏览 6 回答
112 浏览 6 回答
210 浏览 2 回答
313 浏览 3 回答
145 浏览 4 回答
160 浏览 8 回答
132 浏览 4 回答
347 浏览 6 回答
284 浏览
87 浏览
268 浏览
230 浏览
153 浏览