以下是各个菜的英文名,都是常吃的家常菜:)~~指出一点楼上的“宫宝鸡丁翻译成-Palace Baoji D”太“不可思议”了吧!! 烧茄子braised eggplant with soy sauce;西红柿炒鸡蛋,Scrambled egg with to tomato鸡肉炖土豆:stewed chicken with potato 炒土豆丝,stir fried Potato strips 鱼香肉丝stir-fired shredded pork with chili sauce炸蘑菇,deep-fried mushroom扒油菜,Stewed sliced rape烧芸豆,braised YunDou溜豆腐,crisp fried ToFu 锅包肉,sweet and sour pork 溜肉段,crisp fried pork 醋溜白菜片,fried cabbage with sour sauce宫宝鸡丁,Kung Pao Chicken 麻辣烫,tingling spicy hot pot 麻辣烫也可以是(hot pot)其实就是指火锅,为了突出火锅的特点,经常把火锅的中文名字改成麻辣烫:)~~