比较礼貌的应该是先自报某公司或自己是谁;Hello.ThisisxxxCompany.Canihelpyou?喂,我是某某公司,有事吗?家庭Hello,thisisXXX'shome/ThisisXXX(主人名字)Whoinparticularwouldyouliketotalkto?你想找哪位听电话?I'llputhimon我让他接电话Holdon,please请稍等一下Sorry,herlineisbusynow对不起,她正在接电话Wouldyouliketohold?你等会儿行吗?I'msorry,he'snotinrightnow对不起,他出去了Couldyoucallbacklater你能过会儿再打来吗?Whatdoyouwanttotalkwithher?请问你找她有什么事吗?Mayitakeamessage?你要给他留言吗?
一般在英语中接电话只报自己的名字或号码.不会问对方找谁.Hello,This is LIPING.Hello,This is 35455420.然后要问对方是谁May i have your name,pleaseWho is that speaking,please答他今天出差.He is out on business today.问对方是否要留口信Would you like to leave a message?
作为电话用语"请问您找哪位",可以译成Whomwouldyouliketospeakto?但英语中作为套话,很少这样说,除非对方到底想找谁说话成了交谈的焦点。一般情况下,电话铃响,你拿起电话说:"(Thisis)So-and-soCompany(你公司具体英文名称),CanIhelpyou?"对方自然会告诉你他想干么。
356 浏览 4 回答
252 浏览 3 回答
224 浏览 4 回答
209 浏览 4 回答
303 浏览 3 回答
343 浏览 5 回答
260 浏览 6 回答
275 浏览 5 回答
337 浏览 4 回答
154 浏览 7 回答
270 浏览
97 浏览
201 浏览
95 浏览
355 浏览