
During summer vacations, I would volunteer at the vet’s, so I’d seen a lot of dogs. Minnie was by far the funniest-looking dog I’d ever seen. Thin curly hair barely covered her sausage-shaped body. Her bugged-out eyes always seemed surprised. And her tail looked like a rat’s tail. She was brought to the vet to be put to sleep because her owners didn’t want her anymore. I thought Minnie had a sweet personality, though. "No one should judge her by her looks," I thought. So the vet spayed her and gave her the necessary shots. Finally, I advertised Minnie in the local paper: "Funny-looking dog, well behaved, needs loving family." When a young man called, I warned him that Minnie was strange looking. The boy on the phone told me that his grandfather’s sixteen-year-old dog had just died. They wanted Minnie no matter what. I gave Minnie a good bath and fluffed up what was left of her scraggly hair. Then we waited for them to arrive. At last, an old car drove up in front of the vet’s. Two kids raced to the door. They scooped Minnie into their arms and rushed her out to their grandfather, who was waiting in the car. I hurried behind them to see his reaction to Minnie. Inside the car, the grandfather cradled Minnie in his arms and stroked her soft hair. She licked his face. Her rattail wagged around so quickly that it looked like it might fly off her body. It was love at first lick. "She’s perfect!" the old man exclaimed. I was thankful that Minnie had found the good home that she deserved. That’s when I saw that the grandfather’s eyes were a milky white color - he was blind.
WORKER 工人 LABOURER 劳动者 PHYSICAL LABOURER体力劳动者 MENTAL WORKER 脑力劳动者 SKILLED WORKER 熟练工人 UNSKILLED WORKER 非熟练工人 STEEL WORKER 钢铁工人 TEXTILE WORKER 纺织工人 MINER 矿工 MECHANIC 机工,技工 DRIVER 汽车司机 ENGINE DRIVER 火车司机 ELECTRICIAN 电工,电气技师 SAILOR 水手 GARDENER 园丁,花匠,菜农 FORGER 锻工 TURNER 车工,镟工 FITTER 装配钳工 CASTER 铸工 FOUNDRY WORKER 铸造工人,翻砂工人 PAINTER 油漆工 PLUMBER 管子工 BRICKLAYER 砌砖工 CARPENTER 木匠,木工(尢指粗木工) JOINER 细木工 SANITATION WORKER 环卫工人,清洁工 SWITCHMAN 扳道工 CHEF 主厨 COOK 厨师 SALESMAN 男售货员,男推销员 SALESWOMAN 女售货员,女推销员 COPPERSMITH 铜匠,铜器制造人 BLACKSMITH 铁匠,锻工 MILLER 铣工 PLANER 刨工 WELDER 焊工 PRINTER 印刷工人 SHIP-BUILDER 造船工人 PORTER 搬运行李工人 DOCKER 码头工人,船坞工人 STEVEDORE 码头工人,装卸工 LONGSHOREMAN 码头搬运工人 DRILLER 钻控工,打眼工 BUILDER 建筑工人 MESON 石匠 TAILOR 裁缝,缝工,成衣工 SPINNER 纺纱工 DYER染工 TEMPORARY WORKER 临时工 PROBATIONER 试用人员,练习生 ENGINEER 工程师,技师 DESIGNER 设计师 DOCTOR 医生,医帅,大夫 PILOT 驾驶员,飞行员,领航员, STEWARDESS 空中小姐 CAPTAIN 船长,机长 PROFESSOR 教授 LECTURER 讲师 TEACHER 教师 PRESIDENT 大学校长,大学院长,总统,董事长 HEADMASTER 中小学的男校长 HEADMISTRESS 中小学的女校长 ARTIST 艺术家,美术家 PAINTER 画家 MUSICIAN 音乐家 VIOLINIST 小提琴手 PIANIST 钢琴家 SINGER 歌唱家 SONGSTER 歌手 DECORATOR 室内装饰师 SPORTSMAN 运动家,运动员 COACH 教练 REFEREE 足球等的裁判员 SCOREKEEPER 记分员 LAWYER 律师 BUSINESSMAN 实业家,商人 TRADESMAN 零售商人,小商人 PEDLAR 小贩,商贩 FARMER 农民 WEATHERMAN 气象员 VETERIANARIAN 兽医 BEE-KEEPER / APIARISE 养蜂人,养蜂家 FISHERMAN 渔民,捕鱼人 accountant: 会计 actor: 男演员 actress: 女演员 airline representative: 地勤人员 anchor: 新闻主播 announcer: 广播员 architect: 建筑师 artist: 艺术家 associate professor: 副教授 astronaut: 宇航员. attendant: 服务员 auditor: 审计员 auto mechanic : 汽车技工 baker: 烘培师 barber: 理发师 (男) baseball player: 棒球选手 bell boy: 门童 bellhop: 旅馆的行李员 binman: 清洁工,垃圾工 blacksmith: 铁匠 boxer: 拳击手 broker (agent) : 经纪人 budgeteer: 预算编制者 bus driver: 公车(巴士)司机 butcher: 屠夫,肉商 buyer: 采购员 carpenter:木匠 cartoonist: 漫画家 cashier: 出纳员 chef: 厨师 chemist : 化学师 clerk : 店员 clown :小丑 cobbler: 制(补)鞋匠 computer programmer : 程序员 construction worker : 建筑工人 cook: 厨师 cowboy :牛仔 customs officer :海关官员 dancer : 舞者 dentist: 牙科医生 designer: 设计师 desk clerk: 接待员 detective 侦探 doctor: 医生 door-to-door salesman: 推销员 driver: 司机 dustman: 清洁工 editor : 编辑 electrician :电工 engineer:工程师 farmer: 农夫 fashion designer: 时装设计师 fireman (firefighter): 消防员 fisherman: 渔夫 florist: 花商 flyer: 飞行员 Foreign minister : 外交部长 gardener花匠(园丁) gas station attendant : 加油工 geologist : 地质学家 guard :警卫 guide: 导游 hiredresseer: 理发师,美容师(女) housekeeper : 管家 housewife : 家庭主妇 interpreter :口译员 janitor : 清洁工 journalist: 记者 judge 法官 lawyer :律师 librarian: 图书管理员. life guard :救生员 magician :魔术师 masseur : 男按摩师 masseuse : 女按摩师 mathematician : 数学家 mechanic: 机械师 ,机修工 miner: 矿工 model: 模特儿 monk : 和尚,教士 movie director: 导演 movie star : 电影明星 musician : 音乐家 nun : 尼姑 nurse: 护士 office clerk : 职员 office staff 上班族 operator: 接线员 parachutist: 跳伞人. personnel 职员 pharmacist药剂师 photographer:摄影师 pilot: 飞行员 planner: 计划员 policeman: 警察 postal clerk: 邮政人员 postman :邮差 President: 总统 priest: 牧师 processfor: 教授 real estate agent: 房地产经纪人 receptionist :接待员 repairman :修理工人 reporter : 记者 sailor: 船员,水手 salesman/ selespeople/ salesperson: 售货员 scientist: 科学家 seamstress 女装裁缝师 secretary: 秘书 singer: 歌手 soldiery: 士兵,军人 statistician : 统计员 surveyor: 测量技师 tailor: 裁缝师 taxi driver计程车司机 teacher: 教师 technician : 技术人员 tour guide: 导游 traffic warden: 交通管理员. translator: 翻译(笔译) TV producer: 电视制作人 typist: 打字员 vet: 兽医 veterinarian兽医 waiter: 侍者(服务生) waitress: 女侍者(服务生) welder : 焊接工 writer: 作家 回答者:duyiran - 高级魔法师 七级 3-18 12:38 bellhop: 旅馆的行李员 binman: 清洁工,垃圾工 blacksmith: 铁匠 boxer: 拳击手 broker (agent) : 经纪人 budgeteer: 预算编制者 bus driver: 公车(巴士)司机 butcher: 屠夫,肉商 buyer: 采购员 carpenter:木匠 cartoonist: 漫画家 cashier: 出纳员 chef: 厨师 chemist : 化学师 clerk : 店员 clown :小丑 cobbler: 制(补)鞋匠 computer programmer : 程序员 construction worker : 建筑工人 cook: 厨师 cowboy :牛仔 customs officer :海关官员 dancer : 舞者 dentist: 牙科医生 designer: 设计师 desk clerk: 接待员 detective 侦探 doctor: 医生 door-to-door salesman: 推销员 driver: 司机 dustman: 清洁工 editor : 编辑 electrician :电工 engineer:工程师 farmer: 农夫 fashion designer: 时装设计师 fireman (firefighter): 消防员 fisherman: 渔夫 florist: 花商 flyer: 飞行员 Foreign minister : 外交部长 gardener花匠(园丁) gas station attendant : 加油工 geologist : 地质学家 guard :警卫 guide: 导游 hiredresseer: 理发师,美容师(女) housekeeper : 管家 housewife : 家庭主妇 interpreter :口译员 janitor : 清洁工 journalist: 记者 judge 法官 lawyer :律师 librarian: 图书管理员. life guard :救生员 magician :魔术师 masseur : 男按摩师 masseuse : 女按摩师 mathematician : 数学家 mechanic: 机械师 ,机修工 miner: 矿工 model: 模特儿 monk : 和尚,教士 movie director: 导演 movie star : 电影明星 musician : 音乐家 nun : 尼姑 nurse: 护士 office clerk : 职员 office staff 上班族 operator: 接线员 parachutist: 跳伞人. personnel 职员 pharmacist药剂师 photographer:摄影师 pilot: 飞行员 planner: 计划员 policeman: 警察 postal clerk: 邮政人员 postman :邮差 President: 总统 priest: 牧师 processfor: 教授 real estate agent: 房地产经纪人 receptionist :接待员 repairman :修理工人 reporter : 记者 sailor: 船员,水手 salesman/ selespeople/ salesperson: 售货员 scientist: 科学家 seamstress 女装裁缝师 secretary: 秘书 singer: 歌手 soldiery: 士兵,军人 statistician : 统计员 surveyor: 测量技师 tailor: 裁缝师 taxi driver计程车司机 teacher: 教师 technician : 技术人员 tour guide: 导游 traffic warden: 交通管理员. translator: 翻译(笔译) TV producer: 电视制作人 typist: 打字员 vet: 兽医 veterinarian兽医 waiter: 侍者(服务生) waitress: 女侍者(服务生) welder : 焊接工 writer: 作家 WORKER 工人 LABOURER 劳动者 PHYSICAL LABOURER体力劳动者 MENTAL WORKER 脑力劳动者 SKILLED WORKER 熟练工人 UNSKILLED WORKER 非熟练工人 STEEL WORKER 钢铁工人 TEXTILE WORKER 纺织工人 MINER 矿工 MECHANIC 机工,技工 DRIVER 汽车司机 ENGINE DRIVER 火车司机 ELECTRICIAN 电工,电气技师 SAILOR 水手 GARDENER 园丁,花匠,菜农 FORGER 锻工 TURNER 车工,镟工 FITTER 装配钳工 CASTER 铸工 FOUNDRY WORKER 铸造工人,翻砂工人 PAINTER 油漆工 PLUMBER 管子工 BRICKLAYER 砌砖工 CARPENTER 木匠,木工(尢指粗木工) JOINER 细木工 SANITATION WORKER 环卫工人,清洁工 SWITCHMAN 扳道工 CHEF 主厨 COOK 厨师 SALESMAN 男售货员,男推销员 SALESWOMAN 女售货员,女推销员 COPPERSMITH 铜匠,铜器制造人 BLACKSMITH 铁匠,锻工 MILLER 铣工 PLANER 刨工 WELDER 焊工 PRINTER 印刷工人 SHIP-BUILDER 造船工人 PORTER 搬运行李工人 DOCKER 码头工人,船坞工人 STEVEDORE 码头工人,装卸工 LONGSHOREMAN 码头搬运工人 DRILLER 钻控工,打眼工 BUILDER 建筑工人 MESON 石匠 TAILOR 裁缝,缝工,成衣工 SPINNER 纺纱工 DYER染工 TEMPORARY WORKER 临时工 PROBATIONER 试用人员,练习生 ENGINEER 工程师,技师 DESIGNER 设计师 DOCTOR 医生,医帅,大夫 PILOT 驾驶员,飞行员,领航员, STEWARDESS 空中小姐 CAPTAIN 船长,机长 PROFESSOR 教授 LECTURER 讲师 TEACHER 教师 PRESIDENT 大学校长,大学院长,总统,董事长 HEADMASTER 中小学的男校长 HEADMISTRESS 中小学的女校长 ARTIST 艺术家,美术家 PAINTER 画家 MUSICIAN 音乐家 VIOLINIST 小提琴手 PIANIST 钢琴家 SINGER 歌唱家 SONGSTER 歌手 DECORATOR 室内装饰师 SPORTSMAN 运动家,运动员 COACH 教练 REFEREE 足球等的裁判员 SCOREKEEPER 记分员 LAWYER 律师 BUSINESSMAN 实业家,商人 TRADESMAN 零售商人,小商人 PEDLAR 小贩,商贩 FARMER 农民 WEATHERMAN 气象员 VETERIANARIAN 兽医 BEE-KEEPER / APIARISE 养蜂人,养蜂家 FISHERMAN 渔民,捕鱼人 pocitian政客 adventurist冒险者
the dogl like the dogs very much. They are very interesting and lovely. They like to eat sausages. Because they are delicious.the dogs always are people's best friend. It can help people to catch bad people and look after people's children or house.How useful the dogs are!
My pet I have a pet dog, its name is Toto. Its hair are white. He is so cute but it's naughty and he always play at my house. One day, I bought a new basketball and I put it under my desk, then I went to my friend's home. When I came back home, I couldn't find it! I was so sad, but I saw my dog was playing the ball in the bathroom!What a naughty dog! I love my dog.
From April 6th, I had started my service at Sijiqing nursing home. There, I met many friends in common and lots of lovely old people. Thanks to my experience of looking after my elder parents, I could easily go into the role. My first one-to-one service person is Grandpa Li. Actually, when we were distributed at first, I expressed my wish to attend to Aunt Wang, who was paralyzed and bed-bounded. I though companying her would be more interesting because she had a higher cultural layer and was fond of music. However, I wasn’t come for my interest, thus to know more new old people and start more services are also what I’d like to do. Therefore, I told my group leader:“I will obey your arrangement and accept anyone you give me.” As a result, I have been severing Grandpa Li since the very beginning of my third-time service. Grandpa Li was a 5 protect door without a lot of knowledge and children, I’d never contacted this kind of people before. Though my first service, I found out the problems: very few topics to talk about, his lacking of passion for the life, which I found later was actually a common problem among old people. I brought these problems to the group discussion after the service and put it in our group’s blog as well. After serving for several times, I gradually found a solution: Avoid talking about issues of life and death; tell him more new things or goods he had never seen before. Take my cellphone for example, he was confused when I heard the ring of the cellphone but did not answer it. Therefore, I told him about short message and let him know it could save money. It was really amazing to communicate with people without any telephone wire in his eyes. Sometimes I may also recall things he was familiar with, such as mending shoes. And then let him identify whether my shoes and bag were made by real leather. Besides, the tone is very important. As he is my elder, the best way is to treat him is the same like the children to their elder father. Now, he would like me to be his niece, which maybe the best award for a volunteer. Aunt Wang was my second service recipient, though we had only met four times and spent a very short time together. She passed away quite in a sudden and it brought me great sorrow. I chose her voluntarily after I read her material. She was an Overseas Chinese, which made me feel intimate, for my parents were also Overseas Chinese. The moment I saw her, I feel surer that my choice was right. Her figure and accent of typical southern people was like my mother’s very much, and even their ages were of the same. She had a miserable lifetime. And her husband passed away at an early age, so she had to nurture two kids all by herself. What’s worse, one of them was mentally retarded, another one had uremia now. Despite of bitter life, she had a mighty heart and was fond of her life. I learnt quite a lot from her. And what I can do now is to accompany with her to reduce her loneliness.