先美式后英式: 排队-stand in line\queue薯条-French fries\chips度假-on vacation\on holiday运动鞋-sneakers\trainers毛衣-sweater\jumper卡车-truck\lorry电梯-elevator\lift时间表-schedule\timetable橡皮-eraser\rubber足球-soccer\football地铁-subway\underground电影-movie\film行李-baggage\luggage汽油-gasoline\petrol秋天-fall\autumn 公寓-apartment\flat一层-the first floor\the ground floor
美式英语:AmericanEnglish英式英语:BritishEnglish楼上说的AmericanAccent和BritishAccent不太准确,应为这强调的是英式口音和美食口音的不同,但是英式英语和美式英语在一些拼写和表达上还是有些差别的。
美式英语,英式英语只在中国说的多.国外把他作为两种"英语"区分,而都是说的AmericanaccentBritishaccent美国口音英国口音
英式英语和美式英语拼写不一样的单词最明显的就是ou和o的分别了。例如:美式:color, 英式: colour美式:favor, 英式:favour等等。第二个比较明显不同的地方就是se和ze了。例如:美式:summarize, 英式:summarise,美式:categorize, 英式:categorise等等。其它还有不同的叫法,例如;足球美式叫soccer,英式叫football.电梯美式叫elevator, 英式叫lift等等。
306 浏览 9 回答
148 浏览 7 回答
159 浏览 1 回答
265 浏览 6 回答
282 浏览 5 回答
113 浏览 6 回答
295 浏览 4 回答
162 浏览 7 回答
148 浏览 6 回答
179 浏览 3 回答
229 浏览
185 浏览
300 浏览
287 浏览
233 浏览