Gerdrin
直接问老外。。。中国人取的英文名会。。。唉。。。
Gladys 葛莱蒂丝 威尔斯 公主 望采纳~~
我觉得Galton或Godman也不错啊。
[女子名] 格拉迪丝,拉丁语的威尔士语形式,含义是“跛的统治者”。据说这以前是个公主的名称
Gladys ['gl�0�3dis] n. 格拉迪斯(女子名)
vt. 忍耐, 忍受 [常与 cannot 等否定词连用] 不能容忍, 讨厌 endure pain [suffering, hardship] 忍受痛苦[苦难, 艰苦] endure cold [heat] 耐寒[
Trista 读音:tree s t 翻译:翠丝特 寓意:以微笑化解忧伤的女孩 Mirabelle 读音:mi ra bell 翻译:蜜拉贝儿 寓意:非常美丽的 Michelle 读音:mi shill 翻译:蜜雪儿 寓意:紫菀花 Gladys 读音:g ri di s 翻译:葛莱蒂丝 寓意:公主 Crystal 读音:k ri s dou 翻译:克莉斯多 寓意:晶莹的冰,透明的灵魂,没有欺瞒
不大好, 1肯定别人不知道怎么读,2太生僻的单词 3看上去不像个女生的名字建议叫Grace, or Denise
313 浏览 4 回答
192 浏览 6 回答
102 浏览 6 回答
143 浏览 2 回答
155 浏览 2 回答
172 浏览 5 回答
159 浏览 1 回答
180 浏览 8 回答
271 浏览 8 回答
157 浏览 7 回答
207 浏览
156 浏览
218 浏览
316 浏览
137 浏览