中国英文名字叫做“china”,中国人叫做“chinese”
china词源说法不一,在西方流行最广、拥护者最多的说法是源于秦朝音译,认为中国称名China来自“秦”(chin)的发音。
法国学者鲍狄埃等人提出此种见解。他认为支那名称起于梵语,而梵语中支那是因为中国古代秦朝而得名,所以称中国为“秦”(Sin、Chin),而China后的a是葡萄牙人加上为了表示地域。
这种说法后来得到了法国汉学家伯希和的支持,由于伯希和是西方声名显赫的汉学家,所以在他之后,“支那”之名起于秦,以成为相当有影响的一种学说。
中国著名的中外交通史家张星烺先生也支持这种看法,这一说法在当代中国学术界影响甚大。古代外国人确实用“秦人”去称呼来自中国的人。
China瓷器称谓来源:
陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,陶瓷产品,古称瓦器,China放在ware之前,可知China初无瓷器一义,后来省略ware,小写其字头,简称瓷器为china;获得瓷器之义,已经是晚清的事了。
进入十七世纪,西欧皇室和宫廷开始兴起收藏中国瓷器之风,英国女王玛丽二世也醉心华瓷,在宫内专门设置许多玻璃橱以陈列各式瓷器。
另据《英汉词海 The English-Chinese Word-Ocean Dictionary》China词条介绍,China做为瓷器的涵义,是源于波斯语chini(中国的或中国人),由于受到China表示中国这种表示法的影响,产生了元音音变,由chini变为china,成为瓷器的专有名词。