Once there were three foxes, they worked together。 They lived a happy life。 Little by little, the youngest fox became lazy, and often quarreled with the other foxes。 The eldest had to leave, and the second fox was driven off, too。 Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled。 The eldest fox opened a new hill again。 The second eldest fox dug a pool。 Two of them because rich soon。 The youngest fox ate up the food left by the other two foxes。 In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up。
There is a frog。 He lives in a well and he never goes out of the well。 He thinks the sky is as big as the mouth of the well。
One day a crow es to the well。 He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk。” Then the frog asks, “Where are you from?” “I fly from the sky,” the crow says。 The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well。 How do you fly from the sky?”
The crow says, “The sky is very big。 You always stay in the well, so you don’t know the world is big。”
The frog says, “I don’t believe。” But the crow says, “You can e out and have a look by yourself。”
So the frog es out from the well。 He is very surprised。 How big the world is!
spring es。(春天来了。)the tadpoles are missing their mummy。(小蝌蚪们想妈妈了。)they want to look for her。(他们要去找她。)
a duck is ing。(一只鸭子游过来了。)“mummy,mummy!”(“妈妈,妈妈!”)
the duck says:(鸭子说:)“sorry,i’m not your mummy。(对不起,我不是你们的妈妈。)your mummy has a white belly!(你们的妈妈有一个白肚皮!)”
the tadpoles say:(小蝌蚪说:)“thank you!good-bye!”(“多谢您!再见!”)
a fish is ing。(一条鱼游过来了。)“mummy,mummy!”(“妈妈,妈妈!”)
the fish says:(鱼说:)“sorry,i’m not your mummy。(对不起,我不是你们的妈妈。)your mummy has two big eyes。(你们的妈妈有两只大眼睛。)”
the tadpoles say:(小蝌蚪说:) “thanks!bye!”(“多谢您!再见!”)
a turtle ising。(一只乌龟游过来了。)“mummy,mummy!”(“妈妈,妈妈!”)
the turtle says:(乌龟说:)“sorry,i’m not your
mummy。(对不起,我不是你们的妈妈。)your mummy wears a green dress。(你们的妈妈穿着一件绿衣服。)”
the tadpoles say:(小蝌蚪说:)“thanks a lot!see you!”(多谢您!回头见!)
jest then,(正在这时,)the frog is ing。(青蛙游过来了。)
the tadpoles say:(小蝌蚪说:)“mummy,mummy!”(“妈妈,妈妈!”)
the frog says:(青蛙说:)“how are you,my babies!(你们好啊!我的宝贝!)i love you so much!(我是多么爱你们啊!)”
英语故事演讲稿(四):
A Woman Who Fell
It was rush hour and I was dashing to a train in New York City's Grand Central Terminal - As I neared the gate, a plump, middle-aged woman sprinted up from behind, lost her footing on the smooth marble floor and slid onto her back。 Her momentum carried her close to my shoes。 Before I could help her, however, she had scrambled up。 Gaining her posure, she winked at me and said, "Do you always have beautiful women failing at your feet?"
During the Southern and Northern Dynasties (420-589), there lived a beautiful, intelligent princess name Lechang in the State Chen. She and her husband Xu Deyan loved each other dearly. But before long their country was in danger of being invaded by the troops of the Sui Dynasty. Princess Lechang and Xu Deyan had a premonition that their county would be occupied by the invaders and they would have to leave the palace and go into exile. During the chaos they might lose touch with each other. They broke a bronze mirror, a symbol of the unity of husband and wife into two parts and each of them kept a half. They aGREed that each would take their half of the mirror to the fair during the Lantern Festival, which is on the 15th day of the first Lunar month, in the hope that would meet again. When they were united the two halves would join together. Soon their premonition came true. During the chaos of war, the princess lost touch with her husband was taken to a powerful minister Yang Su's house and was made his mistress.
At the Lantern Festival the next year, Xu Deyan took his half of the mirror to the fair. He hoped that he could meet his wife. It so happened that a servant was selling the other half of the bronze mirror. Xu Deyan recognized it immediately. He asked the servant about his wife. As he heard about her bitter experience, tears rolled down his cheeks. Xu Deyan wrote a poem on the half of the mirror kept by his wife: "You left me with your broken mirror Now the mirror is back but not you I can no longer see your reflection in the mirror Only the bright moon but not you" .
the servant brought back the inscribed half of the mirror to princess Lechang. For days, she could not help sobbing because she knew her husband was still alive and that he missed her but they could not meet forever.
the minister, Yang Su, found this out. He was also moved by their true love and realized it was impossible to get Lechang's love. So he sent for Xu Deyan and allowed the husband and wife to reunite.
From that story comes the idiom "A broken mirror joined together".
It is used to suggest the happy reunion of a separated couple.