I can hardly (ever)(recognize)him make out意思上对了,但一般说make him out; 而且和make out相比,pick out也许更合适些.因为make out这里的意思只是To discern or see,especially with difficult,不容易但却看到了,而pick out是To discern from the surroundings; distinguish,更强调从人群或环境中认“出”了. 因此如果是him容貌改变的厉害,那么make out不差; 但如果是周围人多或环境不适合,那么pick out也许更适合.但这里的用法都有欠缺,应该是make/pick him out. 主语hardly never,则由于hardly本身已是否定之意,再接never,双重否定,也许语法上可以,但语意上也不妥.