如果是指电影中跟着Forrest跑的那些人,可以用adherent / follower / fan信徒/追随者/粉丝若是其它,使用mate "伙伴、朋友" 这一常用的词即可
page boy杂役,打杂的下人
用在不好的意思 如他只是谁谁的跟班而已可以用pet / dog.ex. He is a teachers' pet. 他是老师的跟班, 只会拍老师的马屁He is XX's dog. 他的XX的跟尾狗.如果指追星的就像楼上说的: follower / fan追随者/ 粉丝还有admirer
“跟班打杂的”The attendant handyman"“跟班打杂的”The attendant handyman"
attendantcortege
follower
karstens小跟班
137 浏览 8 回答
102 浏览 9 回答
127 浏览 8 回答
163 浏览 9 回答
154 浏览 6 回答
228 浏览 3 回答
273 浏览 5 回答
111 浏览 6 回答
232 浏览 3 回答
86 浏览 5 回答
328 浏览
294 浏览
259 浏览
238 浏览
102 浏览