how to 疑问句parlay ... into 是一组搭配a camper van 和 a dream(不知道你是不是漏打了一个a?) 是两个并列的名词a hobo makeover 和 a free ticket home 是和上面名词相对应的另一组名词整句话的意思“怎么才能把一辆房车和一个梦转变为hobo makeover和一张免费回家的票?所谓hobo makeover顾名思义就是给hobo(游民)做个makeover(化妆),就是把那种看上去脏兮兮的人打扮得人模人样的。
你这句话,只有一个结论——不是人说的,来像是电脑辨音识别,或是英文听力不好的人勉强堆词出来的。...camper van and dream into a hobo makeover 可能是...temporary dream into a home makeover 将暂时的梦想变成室内设计改貌其他地方猜不出来。翻译出来也没意义。建议你找原文。