First: no paralysis and carelessness. Thousands of miles of levees collapse in ant nests.
第二:戴口罩、要坚持。科学佩戴口罩是预防呼吸道传染病最有效的措施之一。
Second: wear masks and stick to them. Wearing masks scientifically is one of the most effective measures to prevent respiratory infectious diseases.
第三:打喷嚏、讲礼仪。咳嗽、喷嚏时产生的飞沫常常携带病毒,可直接或间接导致病毒传播。
Third: sneeze and speak etiquette. Droplets produced during coughing and sneezing often carry viruses, which can directly or indirectly lead to the spread of viruses.
第四:勤洗手、讲卫生。勤洗手、讲卫生是保证身体健康最重要的方法。
Fourth: wash hands frequently and pay attention to hygiene. Frequent hand washing and hygiene are the most important ways to ensure good health.
Fifth: regular ventilation is indispensable. Opening windows for ventilation and keeping indoor air flowing can effectively reduce the concentration of viruses and bacteria in the air and reduce the risk of disease transmission.