AgainIquestioned,butthistimeonlyinthought.Whereis
news是不可数名词,不能在前面加数词修饰一则好消息就要用数词+量词+of+不可数名词表示apieceofgoodnews
news 是不可数名词,直接用a表示一条大错特错。正确翻译:I have a piece of good news and a piece of bad news.
news新闻不可数名词anewsagoodnews都是对的你什么时候见过twonewses?threenewses?即使见过,那也是错的。因为作为一个不可数名词,它根本就没有这种形式。就像sheep,羊不可数名词。可以使asheep,twosheep都是对的可twosheeps,threesheeps就是错的。还有一点,new不代表新闻,消息。news才有新闻的意思
good news。
I have a good news and a bad news.不需要加a piece of,美剧里经常这样说的,不过这样说比较口语化,加上a piece of比较正式
121 浏览 9 回答
92 浏览 4 回答
117 浏览 7 回答
276 浏览 9 回答
213 浏览 5 回答
196 浏览 8 回答
106 浏览 6 回答
242 浏览 6 回答
255 浏览 5 回答
303 浏览 5 回答
261 浏览
104 浏览
289 浏览
297 浏览
240 浏览