您好,很高兴为您解答。我该死这句话一般常出现在口语或俚语当中,直译的话英语可以用I deserve to die. 或者I should go to the hell. 但是在不同语境当中,就会用到不同的表达,比如:做保姆,这就是我该死的命运。这句话可以翻译成It's my damned fate to be a nurse.;再比如“我该死在那场灾难中。”可以翻译为I'm supposed to die in the disaster! 希望我的回答可以帮到你,如果还有不明白的可以追问。
例句:
1Ohshit!2Damnit!第二种很常用.
我猜肯定是有什么该死的东西。Iswearit'salwayssomedamnthing.要不然就是shit一般说该死就是:damnit!
该死”用英语说是"Damn"
双语例句
1
该死的天气!
What wretched weather!
2
你这该死的笨蛋!
You damn fool!
3
真该死!我又忘了带钥匙了。
Oh, no! I've forgotten my key again.
4
我希望这该死的地方被烧毁。
I wish this cursed place was burned.
5
你和你该死的百分比都见鬼去吧!
A plague on you and your damned percentages!
225 浏览 6 回答
338 浏览 5 回答
96 浏览 6 回答
226 浏览 5 回答
146 浏览 2 回答
128 浏览 7 回答
314 浏览 7 回答
205 浏览 3 回答
271 浏览 4 回答
320 浏览 6 回答
109 浏览
129 浏览
339 浏览
174 浏览
349 浏览