look into a person when broke up
know,recognize .see clear
一件小事就可以看清一个人。You can figure out a person from one simple incident. ~ ♥ 自己认真翻译的,应该比较地道,敬请采纳、
A little thing can see a person
翻译过来是: To understand something,read some people,only know that they have been a person. 明白了一些事,看透了一些人,才知道自己一直是一个人.
you can see a person only after you break up with him乱讲的,哈哈,当然,那个see不是单纯的看见的意思,有看清的意思哦We must see the situation as it really stands. 我们必须看清确实情况。
中文当中这两个词本身不同 而且各自还可以有非常多不同的意思
用在不同的场合下 英文会有不同的单词对应
比方说中文认识一个人可以表达很多意思
……
要看你具体用在什么语境下 表达什么意思 才能翻译
See a person after breaking up
202 浏览 3 回答
103 浏览 7 回答
282 浏览 6 回答
188 浏览 8 回答
116 浏览 7 回答
108 浏览 5 回答
295 浏览 5 回答
118 浏览 2 回答
103 浏览 3 回答
131 浏览 5 回答
252 浏览
217 浏览
133 浏览
353 浏览
122 浏览