你让我很恶心:You let me be very disgusting. 别发牢骚:Do not grumble.滚蛋:Gets the hell out.
you make me sick up 你让我恶心shut up/stop boring闭嘴go away滚蛋不过说实话,拒绝人的时候不一定要说的这么直接吧
You're sick of me.
照一字一句的翻译是YOU MAKE ME SICK.现在比较地道的说法是YOU SUCK.
You make me sick!,,You really turn my stomach! 这个不错~~~个人觉得,,you are disgusting也不错,, 用得很多
you are disgusting.我只知道这一种说法,因为经常在电影中听到。
翻译对了啊you=你,make me=让我,sick=恶心
354 浏览 4 回答
307 浏览 7 回答
348 浏览 5 回答
259 浏览 3 回答
265 浏览 6 回答
184 浏览 7 回答
249 浏览 6 回答
168 浏览 5 回答
354 浏览 6 回答
87 浏览 7 回答
356 浏览
358 浏览
137 浏览
208 浏览
302 浏览