分类: 外语/出国 问题描述: 怎么说 解析: elite精英,骨干.最常用的词 There are many elites in the pany. backbone骨干assest财富,意译为"骨干" 1. 他是队 的骨干. He's an enormous asset to the team. pillar支柱,意译为"骨干" He is the pillar of the pany. 骨干(医学方面) 1. diaphysis 2. backbone
Backbone 人体的骨干Key cadres 干部骨干的骨干
backbonecadremandiaphysisskeleton都可以!
elite精英,骨干.最常用的词Therearemanyelitesinthecompany.backbone骨干assest财富,意译为"骨干"1.他是队的骨干.He'sanenormousassettotheteam.pillar支柱,意译为"骨干"Heisthepillarofthecompany.骨干(医学方面)1.diaphysis2.backbone
Backbone人体的骨干Keycadres干部骨干的骨干
342 浏览 8 回答
134 浏览 7 回答
290 浏览 5 回答
281 浏览 6 回答
308 浏览 5 回答
146 浏览 5 回答
172 浏览 3 回答
280 浏览 6 回答
194 浏览 5 回答
162 浏览 4 回答
216 浏览
317 浏览
118 浏览
298 浏览
206 浏览