1、think of:例句:I have been terribly thinking of you since our last meet.自上次见面后,我一直在疯狂地想着你。
2、yearn much toward,“yearn”基本意思是“渴望”,衍伸为思念某人,例句:I yearns much toward my friends.我好想念我的好朋友。
3、heart ache for someone:例句:Her heart ached for her husband.她心里一直惦记着她的丈夫。
4、languish for:“languish”基本意思是“憔悴”,衍伸为“因思念而哀愁”,例句:The mother languished for the sight of her daughter.母亲苦苦地渴望见到自己的女儿。
5、sigh for:“sigh”基本意思是“叹息”,指无意识地陷入强烈的渴望、思念等情绪,例句:The old man sighed for the good old days.老人非常想念过去的美好日子。
6、pine for:“pine”的原意是“消瘦、憔悴”,引申为“渴望、想念”,例如:She sat in the house day after day, pining for her lover.她一连几天坐在屋里,思念着自己的爱人。
7、long for:思念 ;渴望见到某人,例句:He is longing for his family all the time.他每时每刻都在思念着亲人。
8、linger on the thought of someone:"linger "有“逗留、徘徊”的意思,引申为思绪徘徊,思念他人,例句:He lingered on the thought of his loved ones.他缠绵地思念着心爱的人儿。
9、be anxious/concern/solicitous about:基本意思都是“担心、担忧”,引申为“挂念”,例句:I am very concern about her.我非常挂念她。
I'll be fine. Not to be anxious about me.我会好好的,不必挂念我。
10、cherish the memory of someone:字面意思是“珍惜有某人的记忆”,引申为“缅怀、怀念”,例句:He is dearly cherishing the memory of his dead grandma.他深切想念过世的奶奶。
扩展资料:
“我想”的三种英语表达方式,如果想要进行一场谦逊有礼的对话,将对方的感受和意愿放在第一位,建议以这样的原则使用这些词组:
1、feel like,在表达自己意向的时候,说“I feel like…”(如中文“我有点想”)。
2、would like,向别人提出建议的时候,说“Would you like…”(如中文“你想不想”)。
3、want,希望由别人主导的时候,说“do you want…”(如中文“你比较想”)。