1.这个如果理解表面意思可以翻译可译为:What you have done on March and April will give you answers on August and September!
2.如果意译的话:
What you have done will pay off!
3.如果要翻译得更加准确,需要根据语境。所以翻译要分情况,没有最好,只有更好!
这是我的理解,希望能帮到你!
What you have done on March and April will give you answers on August and September
Then the vicious man nor his heart of greed
英语翻译 [名] English Translator; [例句]你要翻译什么呢?“我的英语翻译水平很差,不知道是否可以帮助我”?I am very poor in English translation, I don't know if you can help me.
你好,很荣幸能回答你的问题,可以这么翻译:
“What you did in March and April will naturally have an answer in August and Setember”
ThereweresignificantdifferencesbetweenChineseandEnglish.Inmostcases,theEnglishnamefollowstherule"givenname+surname."ThisorderbecomesinconsistentinChinese
87 浏览 6 回答
100 浏览 2 回答
298 浏览 9 回答
201 浏览 8 回答
357 浏览 4 回答
276 浏览 4 回答
301 浏览 4 回答
116 浏览 2 回答
156 浏览 5 回答
227 浏览 6 回答
116 浏览
280 浏览
221 浏览
249 浏览
251 浏览