【erupt】更恰当,火山爆发从词意来看是强调爆发这个效果(就像是火山/爆发了是个类形容词)而【explode】更多的是强调了爆发这个结果,一两句话也说不太清楚(可以问英语导师会解释的更详细)
自然灾害 natural disasters 地面塌陷 ground depression 放射性物质 radioactive materials 泥石流 debris flow 火山爆发 volcanic eruption 冰雹 hail 洪水 flood 干旱 drought 龙卷风 tornado
为您解答两个词偏重的动作类型不一样Erupt指violently eject,强调喷射Explode指destroy with an explosion以爆开的方式破坏火山喷发的原理你要明白,其实是隐含了两个动作,快要爆发时,岩浆中的气体和水蒸气迅速分离出来,体积急剧膨胀,现成了爆,压力释放就形成了喷,所以是explode and erupt。所以,你能看到,有的说的是erupt,有的说的是explode,生活里两个词都很常见,都可以的。
298 浏览 4 回答
255 浏览 4 回答
152 浏览 3 回答
223 浏览 6 回答
356 浏览 3 回答
185 浏览 10 回答
155 浏览 6 回答
286 浏览 3 回答
319 浏览 4 回答
127 浏览
307 浏览
169 浏览
200 浏览
167 浏览