答沁是渗入的意思;沁人心脾原指吸入芳香、凉爽的空气,使人感到舒适,也用来形容文学作品美好、感人,给人清新、爽朗的感觉。
He noticed that the leaf in the water gave out the balmy scent. 标准答案,务必牢记!
He found that the leaves in the water produced a pleasant smell.
(本人表示特别喜欢这种励志的故事,其中夹杂一些感人的小篇幅小插曲也是很好的,真的是很喜欢女主的个性,不因为自己没有天赋,就要小看自己,感到卑微,每个人都有自己的长处和短处,乐扬长必短,何必在意别人的看法,自己开心就好,做好自己就是最重要的。)我也非常喜欢,这部作品的画风,希望自己能够抽中海报,特别特别想要作者的签名海报。❤❤
He realized that it's the leaves in the water that spreaded their refreshing fragrance.P.S. smell 虽然也表示气味,但它指的是UNPLEASANT的气味,所以用在这裏是不合适的 沁人心脾,原指的就是让人感觉很舒适,一般用REFRESHING来表示就可以了
263 浏览 2 回答
346 浏览 5 回答
250 浏览 2 回答
262 浏览 4 回答
250 浏览 4 回答
134 浏览 4 回答
223 浏览 9 回答
157 浏览 5 回答
230 浏览 4 回答
355 浏览 6 回答
187 浏览
286 浏览
214 浏览
163 浏览
119 浏览