“wine”一般指的是“葡萄酒;果酒”,“white wine”指“白葡萄酒”,“红酒”是“red wine”. “白酒”英文怎么说? Chinese spirits(中国白酒) Chinese distilled spirits(中国蒸馏酒) Chinese liquor(中国烈酒) “白酒”还可以直译为“Chinese Baijiu”. “喝醉”我们常用I'm drunk表达,其他表达方式如下:形容微醺 I'm a little tipsy.(tipsy 微醉的 步伐不稳) 我有点醉了。 I was a bit buzzed. (buzzed 陶醉的,飘飘然的) 我当时有点醉醺醺的。 形容大醉 I was so wasted! 我喝得烂醉。 You're hammered. 你喝大了。 She was blasted.她大醉酩酊。 We used to get plastered before every game. (get plastered大醉一场) 我们以前每场比赛前都要大醉一场。 “去喝酒”“请喝酒”等怎么说? get a drink Let's go get a drink now, OK? 我们现在去喝一杯,好吗? grab a beer Let's grab a beer after work. 下班后去喝一杯。 I'll buy you a drink. 我请你喝一杯吧。 “举杯”“干杯”等怎么说? make a toast/Cheers!/Bottoms up! 敬酒;说段祝酒词 I would like to make a toast to the happy couple. 我想为这幸福的一对说几句。