Cget paid,paid在此是个过去分词形式。 表示:被付报酬那些清洁工是按小时来被付报酬 (直译的)(另:貌似我回答过好几个LZ的问题,LZ是否考虑增+悬赏分啊,呵呵)
前面可以换成hired cars,但是后面一般是用by the hour
选择A。大城市的清洁女工通常都是按小时得到报酬的。pay 工资,薪水,报酬
请背出来:pay sb. by the hour 按小时支付 by the week 按周 by the month 按月sell sth by weight 按重量出售(没有the)take /hold / catch sb. by the 身体某一部位hit sb. in the face ,但: hit sb on the cheekhit sb.on the 身体某一部位 buy sth. by the dozen 按打地
paid_(pay) by the hour.按小时付工资 习惯短语
特指按小时算工资,用the事对的,首先hour不能用a,再看B,带进去读,会发现原句的意思变为,工人每小时发一次工资。
可以,He hired cars by hours.意思是他按小时租车(过去式)
不可以 他是租用一辆车,用单数啊 按小时计算, 是指一个小时
答案是Cby the hour 按小时计算 这句话的意思:这个工厂工人按小时计酬。
选C, get paid,得到付款,pay的用法为应为pay sb. money,主语是要付给她钱的人,如果是women为主语就应该用被动语态,women get paid,被付。另外,pay的名词形式是payment,而用动名词paying在这与被动不符。 翻译:城市的清洁女工是按小时计酬的。
255 浏览 4 回答
228 浏览 7 回答
271 浏览 3 回答
223 浏览 4 回答
109 浏览 5 回答
167 浏览 3 回答
327 浏览 8 回答
101 浏览 4 回答
282 浏览 5 回答
209 浏览 4 回答
288 浏览
91 浏览
176 浏览
358 浏览
100 浏览