south of sea
PekingShanghaiGuizhou
一般讲中文的单字简称也翻译成全字的英文京 Beijing沪 Shanghai贵 Guizhou
直接用拼音就可以了。不需要翻译,有些也没法翻译。
海南岛跟海南省是一样的。海南叫Hainan Province
跟老外说简称他们肯定不知道还不如直接说什么什么省,大家都明了如果坚持要用简称,那就直接用拼音了中国也有自己特有的东西,就像外国的专有名词,音译
145 浏览 2 回答
174 浏览 7 回答
260 浏览 4 回答
205 浏览 7 回答
355 浏览 4 回答
124 浏览 4 回答
249 浏览 6 回答
298 浏览 8 回答
128 浏览 4 回答
297 浏览 2 回答
89 浏览
212 浏览
285 浏览
150 浏览
169 浏览