不断学习来充实自己的英文:Keep learning to enrich yourself.
重点词汇
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
keep working hard at English.
To enrich yourself by studying constantly.
Keep studying hard
keep on studying
continue to learn
weshouldstrivetolearnenglishbetterweshouldworkhardtostudyenglish希望能帮到你~
keep on working hard
348 浏览 4 回答
244 浏览 2 回答
93 浏览 6 回答
276 浏览 3 回答
285 浏览 7 回答
186 浏览 9 回答
345 浏览 1 回答
173 浏览 3 回答
237 浏览 1 回答
136 浏览 7 回答
111 浏览
239 浏览
214 浏览
98 浏览
248 浏览