忙吗?Are you busy?你得替我去我办公室 入侵主机I need you to go to my office and hack into the mainframe拿到近期的全部出货资料You're gonna retrieve all the recent shipping manifests这是解锁芯片 进入主机得靠它This is a lock chip, this will get you in可能在行政文件里 没有的话...It's probably under Executive Files, if not...他们可能放进了隐藏盘里 那你就得...they put it on a ghost drive, in which case you need to look从小编号开始找了for the lowest numeric heading我拿回来这些资料And what do you plan to do with this information你准备要干什么? - 跟上回一样if I bring it back here? - Same drill公司有黑幕交易 我得阻止他们They've been dealing under the table, I'm gonna stop them得找到我的武器然后摧毁I'm gonna find my weapons and destroy them托尼...Tony...我什么都可以帮你you know that I would help you with anything但你要又想那么做 我帮不了你了but I can not help you if you're gonna start all of this again没什么别的要你做的了 没有什么艺术馆开幕There is nothing except this. There's no art openings什么获益 什么合约there's no benefit, there's nothing to sign就只有这个任务 只是这样There's the next mission, and nothing else是这样么?Is that so?好吧 那我不干了Well, then I quit你这几年一直都在支持我You stood by my side all these years即便是我靠"毁灭"来赚钱之时while I reaped the benefits of destruction但是现在我想要去保卫And now that I'm trying to protect the people那些深受我害的人 你却想离开我?that I've put in harm's way, your going to walk out?你会为此送命的 Tony 我不想成为帮凶You're gonna kill yourself, Tony. I'm not gonna be a part of it我本来就不该活着... 除非有什么特别原因I shouldn't be alive... unless it was for a reason我是认真的,佩璞I'm not crazy, Pepper我现在才知道我该干什么I just finally know what I have to do我打心眼里觉得这么做是对的And I know in my heart that it's right知道吗 我也只有你了You're all I have too, you know