捧起一把泥土,我说,这是我的祖国;掬起一朵浪花,我说,这是我的祖国;翻开发黄的《四库全书》,我说,这是我的祖国;弹一曲悠扬的《高山流水》,我说,这是我的祖国! 啊,祖国!我是在圆明园里,认识了您的屈辱、您的悲愤;我是在八达岭上,认识了您的磅礴、您的巍峨;我是在大漠草原,认识了您的宽广、您的辽阔;我是在驿道古渡,认识了您的悠久,您的坎坷。 面对荆棘林莽、重峦叠嶂、泥淖沼泽,有无数忠贞的儿女,不怕洒尽热血,抛却头颅,尸裹马革!直到51年前那个金秋十月,一面鲜艳的五星红旗,一位巨人的宣言,使一个古老民族傲然屹立,纵情欢乐。 啊!祖国,我的祖国!你是大树,我是树叶,一片叶子便是一片春色;祖国!您是土壤,我是禾苗,输出您全部血液为了我的收获;祖国!您是长江,我是小河,我愿用涓涓细流壮您浩荡的行色;祖国!您是太阳,我是云朵,终生守护您的辉煌、您的灿烂、您的圣洁;祖国!今天,我们又一次庆祝您的生日,看到您新的振兴、新的开拓! 古老的文明,镌刻在残矛断戟上,勇敢与忠贞、高风与亮节浸沉在历史的每一页,而这一切,早已成为融在我心中恒的情结。苦,为了您!甜,为了您;生,为了您;死,为了您!您的忧虑便是我们的忧虑,您的欢乐便是我们的欢乐! 啊!祖国!我的祖国!您是希望,您是信念,您是我们一切拼搏、进取的依托。 党的十五大的胜利召开,揭开历史崭新的一页。祖国,您在新世纪太阳的照耀下,一定会更加欣欣向荣,生机勃勃! Soil a victory, and I said, this is my country;掬起a spray, and I said, this is my country; over the development of yellow "Si Ku Quan Shu", I said, this is my country; shells melodious song, "High Mountain and Flowing Water", I said, this is my country! Ah, the motherland! I was in the Yuanmingyuan, the awareness of your humiliation, your anger; I was in Badaling, the awareness of your majestic, your towering; I was in the desert grassland, a broad understanding of your, your vast ;驿道古渡I am to know you long, your frustrations. 林莽the face of difficulties, re-stacked peaks Luan, swamp mud, and so are many loyal sons and daughters, do not afraid of sprinkling blood, far from the head, body wrap Ma! Until 51 years ago in October of that autumn, a bright five-star red flag, a giant of the declaration, an ancient nation so proudly stand, indulgence, joy. Ah! China, my motherland! You are the tree, I was leaves, a leaf is a Spring; the motherland! You are the soil, I禾苗, the output of all your blood for my harvest; the motherland! You are the Yangtze River, I am the river, I would like to use your mighty strong trickle of行色; the motherland! You are the sun, I am the clouds, life-long guardian of your glory, your bright, your Holiness; the motherland! Today, we celebrate your birthday once again, to see your new revitalization, new development! Ancient civilization, inscribed in the residue off spear halberd, the brave and loyal, high wind and Liang Shen Baptist history section of each page, which all have become a melting in my heart of complex Heng. Suffering, in order to you! Sweet, to you; Health, in order to you; death, to you! Your concerns are our concerns, your joy is our joy! Ah! The motherland! My country! You are the hope that you are the beliefs, you are all our hard work, relying on aggressive. The party's congress held a victory opened a new chapter in history. The motherland, you in the new century under the shining sun, will become even more prosperous, vibrant!