As soon as I become a hero of the world,I will drive the colourful clouds to find you and marry you.
Wait till(等到) I become(我成为) a hero of the world(世界英雄),I will (我会) ride on (骑着)the colourful cloud(那彩云) to marry you.(去娶你)to find you (去找你)
Waited for me to become the matchless hero, I will tread seven color auspicious clouds to marry (look for) you
2L洋泾帮,1L比较好
就叫七色云彩
《大话西游》第二部之大圣娶亲在电影的结尾,当周星驰扮演的孙大圣出场后,因为以入佛门,无奈只能与紫霞装不相识,最后,当紫霞为救孙悟空而被牛魔王杀死,死前说了这句最经典的话。感人至深..不过,这个电影,好像和张国荣.....没什么关系。周星驰以前也只在《大富之家》与张国荣有短暂的合作而已很多烦恼都是我们自己造成的.遇事不要过于纠结,想多了累.
Wait for you to see me stepping on the colorful auspicious clouds.
198 浏览 8 回答
307 浏览 7 回答
164 浏览 4 回答
191 浏览 5 回答
153 浏览 4 回答
226 浏览 3 回答
260 浏览 9 回答
112 浏览 6 回答
346 浏览 2 回答
203 浏览 7 回答
122 浏览
323 浏览
226 浏览
360 浏览
197 浏览