Jackson Yee,虽然是个人名,却是我最喜欢的人的名字。
you turned my light on
你惊艳了我的时光,温暖了我的岁月You shine my time,warm my time and tide.
like a dog,like a god,这个就比较6了,翻译成汉语竟然是:好像突然有了软肋,也突然有了铠甲。dog是软肋,god是铠甲。
Serendipity这个单词,玄之又玄的「缘分」在英文中就可以翻译成serendipity,指的就是那种“无心插柳”发现意外美好的感受。
There are no such setbacks that we could not overcome。翻译成:没有过不去的坎。setback和overcome翻译的令我惊艳。
All gorgeousness you touch my life, all warmth comes lovers' time.
You are a miracle of my life.
82 浏览 2 回答
350 浏览 2 回答
267 浏览 4 回答
253 浏览 2 回答
176 浏览 6 回答
101 浏览 5 回答
305 浏览 3 回答
145 浏览 3 回答
335 浏览 3 回答
155 浏览 4 回答
190 浏览
343 浏览
188 浏览
197 浏览
278 浏览