The fire is spreading rapidly ,it's getting bigger and bigger
我也觉得第一个dancing flame比较好,比较灵动新颖有生气。
如果单纯想为了文采可以翻译成:flowing flame(但是英文中的flow只是指液体的流动)如果表示火势迅速蔓延可用the fire spread rapidly
dancing flamefloating flame个人觉得第一个比较好
307 浏览 10 回答
181 浏览 2 回答
319 浏览 4 回答
352 浏览 4 回答
98 浏览 5 回答
198 浏览 4 回答
173 浏览 7 回答
272 浏览 5 回答
353 浏览 5 回答
262 浏览 4 回答
252 浏览
355 浏览
140 浏览
336 浏览
87 浏览