wet wash1. [美国英语]洗好不待充分干燥不熨烫就送回的衣服(汽车)只洗而不擦干2. [美国英语]潮湿未熨的衣服[参较 dry wash]湿洗(指洗过的车尚未揩干)
be way off——离得很远
重点词汇:way
发音:英 [weɪ];美 [weɪ]
翻译:
n.
方法;方式;路;道路;街道;巷;地区;地点;方面;条件;状况;船台;滑道
adv.
非常;远远地;十分;极其;很;确实
复数: ways
短语
be way off base 大错特错
双语例句
be way off:大错特错
关键词语:
way off:英 [weɪ ɒf] 美 [weɪ ɔːf]
有很大距离,错得厉害,离得很远
相关短语:
off the way 远离正道 ; 阔别正道 ; 阔别邪道 ; 远离正途
way-off broodway 街头献艺
双语例句:
湿洗,与干洗相对应。
dryoff,dryout,dryup都可以使用,其中英式英语更偏向于使用Dryup表示'擦干'意希望能帮到你,可随时追问。
洗衣的一种方式——即光洗,不熨烫。
dry the water
be way off的意思是无路可走。一般来说形容在很困难的环境下无法解决的问题出现了,才会用。
335 浏览 5 回答
260 浏览 4 回答
121 浏览 7 回答
212 浏览 4 回答
140 浏览 3 回答
265 浏览 8 回答
186 浏览 4 回答
301 浏览 3 回答
143 浏览 6 回答
98 浏览 6 回答
272 浏览
266 浏览
329 浏览
293 浏览
344 浏览