hit fight kick beat 等
打篮球 play basketball打脸 slap sb. in the face打架 fight打仗 start the war打水 carry the water打的 take a taxi打赌 bet……真的是太多了,不知道你要问什么
mudslinging;muckraking
打脸 用smash,参见镜头术语:smash cut 打脸镜头,意思说切换到下一个镜头,和之前的场景对话表达要发生的事情正好相反
甩锅 pass the buck[英] [pɑːs ðə bʌk][美] [pæs ði bək][释义]推诿责任[例句]You are the one who took on this job. Don’t try to pass the buck.你是负责这份工作的人,不要同他人扯皮。
你好!长官,别打脸Sir, don't hit me in the face
Don't slap my face, Sir
321 浏览 3 回答
336 浏览 7 回答
317 浏览 6 回答
207 浏览 8 回答
147 浏览 3 回答
235 浏览 6 回答
120 浏览 1 回答
103 浏览 7 回答
117 浏览 3 回答
255 浏览 5 回答
81 浏览
97 浏览
213 浏览
151 浏览
238 浏览