
加入WTO后,我国企业面临着更多方面要与国际惯例相统一的问题。我国的公司要参与国际竞争,到国际市场上融资,都需要我国的会计准则进行国际协调。要做到这一点就要求我们要进行不同国家的会计准则比较研究,才能更好地实行会计准则国际化。考虑到西方会计主要以美国为代表,作为一个经济上最发达的国家,美国所颁布的会计准则很大程度反映了国际会计理论与实务的最高水平,并对其他国家,乃至国际会计团体制定会计准则起了很大的推动作用。所以本文选择美国会计准则作为比较研究对象,并分析其存在差别的原因。一、中美会计准则差异分析1.会计准则制定机制(1)从会计准则制定模式看,我国会计准则制定主体是财政部会计司下的会计准则委员会,具有绝对的权威性;而美国当今的会计准则制定机构是FASB,是一个代表各利益团体的民间组织。我国会计准则目标是侧重“政府利益”和“公众利益”的双目标指向;而美国会计准则目标只侧重于“公众利益”的单目标指向。我国会计准则是法的范畴;而美国其准则制定机构颁布的会计准则不具有任何法律约束力。(2)会计准则的制定程序看,我国会计准则制定程序具有保密性和依附性两特点,即保密性是指缺少多次征求环节,依附性是指过多地依赖政府机构。美国会计准则制定程序的特点是充分程序,即在准则制定过程中遵循一套完整。充分、严密和稳定的程序,以保证准则制定的独立性、公平性和公开性。(3)从会计准则制定方法看,形式上我国同美国一样,采用“概念框架法”,但在实际准则制定过程中,倒更多地表现为偏好集合法的原理。2.基本会计准则(1)从基本会计准则制定与实施看,我国的基本会计准则制定动因是为了适应“市场经济发展的需要,统一会计核算标准,保证会计信息质量”而以“会计法”为依据制定该准则的;而美国是基于改进会计准则的拟定工作,提高会计准则的质量的制定《财务会计概念公告》。我国的基本会计准则制定之初的用途是直接规范会计实务并指导企业会计制度的制定;而美国的《财务会计概念公告》主要是用来评价现有的会计准则并指导未来准则的制定。(2)从概念框架的结构体系看,中美两国在财务报表的目标,财务报表的质量特征、财务报表的要素和财务报表的确认和计量都有所规定,但是我国在财务报表的目标这点上没有明确的提出,只在《企业会计准则》的第十一条中提及,而这条也通常被认为是一般准则中的相关性原则。此外还有我国的《企业会计准则》在第四、五、六和七条提到基本假定的问题,这是美国所没有涉及的。相反,美国《财务会计概念公告》中有关“在会计计量中使用现金流量信息和现值”的内容却是我国所缺少的。(3)从基本会计准则的具体内容看,在企业财务报表的目标上,我国服务对象定位过广;在会计信息质量特征上,美国会计准则强调相关性、可靠性和可比性,相比而言,我国的基本原则概念有些单薄且在有些原则的判断标准上与美国也不尽一致;在财务报表要素分类上我国只有六类会计要素,而美国有十类会计要素;关于财务报表的确认上,我国与美国的判断标准基本统一,但在具体的收入与费用的确认上中美两国有所不同;在财务报表的计量上,我国比美国少了对现值计量性的描述。3.具体会计准则美国会计准则内容详尽却不注意全面性;而我国力求具体准则全面且要形成一个严密的体系。另外我国已颁布的具体会计准则,有些内容前后重复,对一些重要术语也缺乏必要的定义或解释。会计差异作为一种客观存在,是有其深刻的经济、政治,文化等原因的。的确,会计是在特定经济条件下为特定企业服务的,并向外界提供有用的信息。无论是提供信息,还是使用信息都离不开其特定的环境因素。下面我们来探讨一下导致中美两国会计准则差异的主要原因。二、中美会计准则差异的原因分析1.中美会计准则的差异的经济因素分析经济因素是影响中美会计准则差异的最主要的原因,起着决定作用。(1)经济发展水平。经济发展水平说到底就是社会生产力发展水平的问题。它在某种程度上决定一国的会计理论与实务水平,反映各国的会计准则制定模式、制定目标和具体内容。经济较为发达的美国,是以私营经济为主体,其会计准则的目标强调为投资者服务,提供投资者进行决策的会计信息,维护投资者的权益;其会计准则也是由民间团体来组织制定,政府干预程度有限,所以其会计准则的制定模式是民间团体模式。此外,美国经济发展水平高决定了其经济业务的复杂性,所以它的具体会计准则内容也就比较完善。而我国经济发展水平相对较低,强调会计信息是为国家宏观经济管理服务,而且会计准则是由国家的行政部门负责制定,民间组织作用很小,其会计准则的制定模式相对来说,可以划归为政府管制模式。另外,由于经济发展水平低,经济业务简单,我国的具体会计准则的内容较少,并且内涵也不够丰富。(2)企业的产权。如果一个国家的产权绝大部分是公有的,私有部分仅占小部分比例,那么这个国家的会计制度往往是高度统一的,政府的行政干预常常会对会计准则的制定起着重要作用,会计信息也首先是服务于国家宏观经济管理。就我国来说,虽然近年来我国的经济成分有多元化的趋势,但以公有制为主体的经济模式并没有改变,所以我国企业的国有化成份比重相对较大,这种产权形式决定了我国会计准则规范的会计信息首先在于满足政府宏观经济调控的需要,会计目标也侧重于“政府利益”:而美国是实行自由市场经济体制的代表,私有制企业占绝对优势,这种产权形式决定了美国会计准则规范的会计信息主要是满足投资者进行经济决策的需要,所以在会计准则的制定中尤其注重保护证券投资者的利益,其会计准则的目标也是偏向于“民众利益”。(3)国际经济活动的规模和水平。一个国家经济的发展通常会促进其对外贸易的关系的不断增长和跨国公司的不断壮大,而这些贸易活动的开展和跨国公司的发展,则会计报表的合并。外币折算和国际转移价格的制定等一系列的问题,会越来越引起准则制定机构的关注,最终导致这方面具体会计准则的出台。比如美国在其FASB的第152号《外币折算》颁布于1981年,是规定了跨国投资而产生的外币折算的具体会计准则,而我国在国际经济活动的规模和水平上都大不如美国。此外,一个国家若是参与国际或区域性经济组织较为活跃,则该国的会计准则往往就相对国际化。我国鉴于改革开放和经济体制转轨的需要,一改过去一统到底的会计制度的规范模式,而改为会计准则与会计制度并行的两种会计规范模式,但是相信,随着我国不断地参与国际交流与合作,我国的会计规范必然会走向会计准则单一会计规范的模式。2.中美会计准则的差异的政治因素分析政治因素在各国的会计准则制定中起着重要的作用。一个国家的政治体制、政治倾向和所处的政治环境,都会对会计准则的制定模式、指导思想和具体的会计方法和程序产生影响。在某种政治因素的诱导下,甚至还会影响到会计制度的传播,比如现今的国际会计准则虽然广大的发展中国家在准则的制定中谋得一定的发言权,但还是基本以英、美国家的会计准则为蓝本而建立的。3.中美会计准则差异的教育科技因素分析教育的水平具体到会计准则的上讲,就是指会计教育水平和会计职业队伍的素质问题。这种教育水平的不同也影响了中美两国的会计准则内容和方式。就会计教育水平而言,在这方面美国是相当高的,几乎任何一个公民在日常生活中都要用到会计知识,比如在纳税方面和公司的管理方面等,相应地其会计职业队伍的素质也是比较高的,同美国相比,我国现阶段无论在会计教育水平还是在会计职业队伍的素质上都不如美国,尽管我国已通过各种途径进行各种会计财务知识的继续教育,并取得了一定的成绩,但是与美国相比,还依旧存在一定的差距。正是如此我国在现阶段仍旧实行会计准则与会计制度同时并行的两种会计规范形式。此外笔者认为,这也是为什么我国的《企业会计准则》难以完全借鉴美国的财务概念框架,取消其法律地位的重要原因之一。另外,科学技术的进步从表面上看,只是会影响会计核算工具的更新。比如计算机在会计核算中的运用,改变了会计信息的处理过程,加快了会计信息的整理和传播速度。但是科技的发展水平同样也会影响会计准则的内容。由于美国科技水平的发达,其在具体会计准则的制定上较之他国也总是先行一步。从美国FASB现有的137个《财务会计准则公告》看,其中有大多数内容是涉及到创新的金融工具的问题,比如SFAS133《衍生工具和套期活动的会计处理》(该准则的生效已在 SFAS137号中规定予以推迟),该准则的出现不能说与科技的发展不无关系。我国由于科技发展水平总体上相对落后美国,而会计准则的制定相对科技的发展来说总是滞后的,这也就是为什么我国的具体会计准则制定在这方面还是一个空白点的原因。美国或许并不是中国发展的偶像,比如在环境污染方面。但我们也不得不承认,国家的发展、行业的发展都更多的类似长跑,跑在前面的人,有后起者更多学习的要素。我们可以从美国国去会计的发展进程中看到我们现在的影子。因此,对比中美会计准则之间的差异可以使我们会计准则在国际化进程中少走弯路,尽快完善我国会计准则,尽早与国际接轨。
中国会计科目的中英文对照 一、资产类 Assets 流动资产 Current assets 货币资金 Cash and cash equivalents 1001 现金 Cash 1002 银行存款 Cash in bank 1009 其他货币资金 Other cash and cash equivalents '100901 外埠存款 Other city Cash in bank '100902 银行本票 Cashier's cheque '100903 银行汇票 Bank draft '100904 信用卡 Credit card '100905 信用证保证金 L/C Guarantee deposits '100906 存出投资款 Refundable deposits 1101 短期投资 Short-term investments '110101 股票 Short-term investments - stock '110102 债券 Short-term investments - corporate bonds '110103 基金 Short-term investments - corporate funds '110110 其他 Short-term investments - other 1102 短期投资跌价准备 Short-term investments falling price reserves 应收款 Account receivable 1111 应收票据 Note receivable 银行承兑汇票 Bank acceptance 商业承兑汇票 Trade acceptance 1121 应收股利 Dividend receivable 1122 应收利息 Interest receivable 1131 应收账款 Account receivable 1133 其他应收款 Other notes receivable 1141 坏账准备 Bad debt reserves 1151 预付账款 Advance money 1161 应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable 库存资产 Inventories 1201 物资采购 Supplies purchasing 1211 原材料 Raw materials 1221 包装物 Wrappage 1231 低值易耗品 Low-value consumption goods 1232 材料成本差异 Materials cost variance 1241 自制半成品 Semi-Finished goods 1243 库存商品 Finished goods 1244 商品进销差价 Differences between purchasing and selling price 1251 委托加工物资 Work in process - outsourced 1261 委托代销商品 Trust to and sell the goods on a commission basis 1271 受托代销商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis 1281 存货跌价准备 Inventory falling price reserves 1291 分期收款发出商品 Collect money and send out the goods by stages 1301 待摊费用 Deferred and prepaid expenses 长期投资 Long-term investment 1401 长期股权投资 Long-term investment on stocks '140101 股票投资 Investment on stocks '140102 其他股权投资 Other investment on stocks 1402 长期债权投资 Long-term investment on bonds '140201 债券投资 Investment on bonds '140202 其他债权投资 Other investment on bonds 1421 长期投资减值准备 Long-term investments depreciation reserves 股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves 债权投资减值准备 Bcreditor's rights investment depreciation reserves 1431 委托贷款 Entrust loans '143101 本金 Principal '143102 利息 Interest '143103 减值准备 Depreciation reserves 1501 固定资产 Fixed assets 房屋 Building 建筑物 Structure 机器设备 Machinery equipment 运输设备 Transportation facilities 工具器具 Instruments and implement 1502 累计折旧 Accumulated depreciation 1505 固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves 房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves 机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves 1601 工程物资 Project goods and material '160101 专用材料 Special-purpose material '160102 专用设备 Special-purpose equipment '160103 预付大型设备款 Prepayments for equipment '160104 为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate 1603 在建工程 Construction-in-process 安装工程 Erection works 在安装设备 Erecting equipment-in-process 技术改造工程 Technical innovation project 大修理工程 General overhaul project 1605 在建工程减值准备 Construction-in-process depreciation reserves 1701 固定资产清理 Liquidation of fixed assets 1801 无形资产 Intangible assets 专利权 Patents 非专利技术 Non-Patents 商标权 Trademarks, Trade names 著作权 Copyrights 土地使用权 Tenure 商誉 Goodwill 1805 无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves 专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves 商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves 1815 未确认融资费用 Unacknowledged financial charges 待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income 1901 长期待摊费用 Long-term deferred and prepaid expenses 1911 待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income '191101待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income '191102待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income 二、负债类 Liability 短期负债 Current liability 2101 短期借款 Short-term borrowing 2111 应付票据 Notes payable 银行承兑汇票 Bank acceptance 商业承兑汇票 Trade acceptance 2121 应付账款 Account payable 2131 预收账款 Deposit received 2141 代销商品款 Proxy sale goods revenue 2151 应付工资 Accrued wages 2153 应付福利费 Accrued welfarism 2161 应付股利 Dividends payable 2171 应交税金 Tax payable '217101 应交增值税 value added tax payable '21710101 进项税额 Withholdings on VAT '21710102 已交税金 Paying tax '21710103 转出未交增值税 Unpaid VAT changeover '21710104 减免税款 Tax deduction '21710105 销项税额 Substituted money on VAT '21710106 出口退税 Tax reimbursement for export '21710107 进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT '21710108 出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax '21710109 转出多交增值税 Overpaid VAT changeover '21710110 未交增值税 Unpaid VAT '217102 应交营业税 Business tax payable '217103 应交消费税 Consumption tax payable '217104 应交资源税 Resources tax payable '217105 应交所得税 Income tax payable '217106 应交土地增值税 Increment tax on land value payable '217107 应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities payable '217108 应交房产税 Housing property tax payable '217109 应交土地使用税 Tenure tax payable '217110 应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable '217111 应交个人所得税 Personal income tax payable 2176 其他应交款 Other fund in conformity with paying 2181 其他应付款 Other payables 2191 预提费用 Drawing expense in advance 其他负债 Other liabilities 2201 待转资产价值 Pending changerover assets value 2211 预计负债 Anticipation liabilities 长期负债 Long-term Liabilities 2301 长期借款 Long-term loans 一年内到期的长期借款 Long-term loans due within one year 一年后到期的长期借款 Long-term loans due over one year 2311 应付债券 Bonds payable '231101 债券面值 Face value, Par value '231102 债券溢价 Premium on bonds '231103 债券折价 Discount on bonds '231104 应计利息 Accrued interest 2321 长期应付款 Long-term account payable 应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay 一年内到期的长期应付 Long-term account payable due within one year 一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year 2331 专项应付款 Special payable 一年内到期的专项应付 Long-term special payable due within one year 一年后到期的专项应付 Long-term special payable over one year 2341 递延税款 Deferral taxes 三、所有者权益类 OWNERS' EQUITY 资本 Capita 3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock) 实收资本 Paicl-up capital 实收股本 Paid-up stock 3103 已归还投资 Investment Returned 公积 3111 资本公积 Capital reserve '311101 资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium '311102 接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve '311103 股权投资准备 Stock right investment reserves '311105 拨款转入 Allocate sums changeover in '311106 外币资本折算差额 Foreign currency capital '311107 其他资本公积 Other capital reserve 3121 盈余公积 Surplus reserves '312101 法定盈余公积 Legal surplus '312102 任意盈余公积 Free surplus reserves '312103 法定公益金 Legal public welfare fund '312104 储备基金 Reserve fund '312105 企业发展基金 Enterprise expension fund '312106 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment 利润 Profits 3131 本年利润 Current year profits 3141 利润分配 Profit distribution '314101 其他转入 Other chengeover in '314102 提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus '314103 提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds '314104 提取储备基金 Withdrawal reserve fund '314105 提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion '314106 提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund '314107 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment '314108 应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable '314109 提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund '314110 应付普通股股利 Common Stock dividends payable '314111 转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock) '314115 未分配利润 Undistributed profit 四、成本类 Cost 4101 生产成本 Cost of manufacture '410101 基本生产成本 Base cost of manufacture '410102 辅助生产成本 Auxiliary cost of manufacture 4105 制造费用 Manufacturing overhead 材料费 Materials 管理人员工资 Executive Salaries 奖金 Wages 退职金 Retirement allowance 补贴 Bonus 外保劳务费 Outsourcing fee 福利费 Employee benefits/welfare 会议费 Coferemce 加班餐费 Special duties 市内交通费 Business traveling 通讯费 Correspondence 电话费 Correspondence 水电取暖费 Water and Steam 税费 Taxes and dues 租赁费 Rent 管理费 Maintenance 车辆维护费 Vehicles maintenance 油料费 Vehicles maintenance 培训费 Education and training 接待费 Entertainment 图书、印刷费 Books and printing 运费 Transpotation 保险费 Insurance premium 支付手续费 Commission 杂费 Sundry charges 折旧费 Depreciation expense 机物料消耗 Article of consumption 劳动保护费 Labor protection fees 季节性停工损失 Loss on seasonality cessation 4107 劳务成本 Service costs 五、损益类 Profit and loss 收入 Income 业务收入 OPERATING INCOME 5101 主营业务收入 Prime operating revenue 产品销售收入 Sales revenue 服务收入 Service revenue 5102 其他业务收入 Other operating revenue 材料销售 Sales materials 代购代售 包装物出租 Wrappage lease 出让资产使用权收入 Remise right of assets revenue 返还所得税 Reimbursement of income tax 其他收入 Other revenue 5201 投资收益 Investment income 短期投资收益 Current investment income 长期投资收益 Long-term investment income 计提的委托贷款减值准备 Withdrawal of entrust loans reserves 5203 补贴收入 Subsidize revenue 国家扶持补贴收入 Subsidize revenue from country 其他补贴收入 Other subsidize revenue 5301 营业外收入 NON-OPERATING INCOME 非货币性交易收益 Non-cash deal income 现金溢余 Cash overage 处置固定资产净收益 Net income on disposal of fixed assets 出售无形资产收益 Income on sales of intangible assets 固定资产盘盈 Fixed assets inventory profit 罚款净收入 Net amercement income 支出 Outlay 业务支出 Revenue charges 5401 主营业务成本 Operating costs 产品销售成本 Cost of goods sold 服务成本 Cost of service 5402 主营业务税金及附加 Tax and associate charge 营业税 Sales tax 消费税 Consumption tax 城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities 资源税 Resources tax 土地增值税 Increment tax on land value 5405 其他业务支出 Other business expense 销售其他材料成本 Other cost of material sale 其他劳务成本 Other cost of service 其他业务税金及附加费 Other tax and associate charge 费用 Expenses 5501 营业费用 Operating expenses 代销手续费 Consignment commission charge 运杂费 Transpotation 保险费 Insurance premium 展览费 Exhibition fees 广告费 Advertising fees 5502 管理费用 Adminisstrative expenses 职工工资 Staff Salaries 修理费 Repair charge 低值易耗摊销 Article of consumption 办公费 Office allowance 差旅费 Travelling expense 工会经费 Labour union expenditure 研究与开发费 Research and development expense 福利费 Employee benefits/welfare 职工教育经费 Personnel education 待业保险费 Unemployment insurance 劳动保险费 Labour insurance 医疗保险费 Medical insurance 会议费 Coferemce 聘请中介机构费 Intermediary organs 咨询费 Consult fees 诉讼费 Legal cost 业务招待费 Business entertainment 技术转让费 Technology transfer fees 矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees 排污费 Pollution discharge fees 房产税 Housing property tax 车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税 Tenure tax 印花税 Stamp tax 5503 财务费用 Finance charge 利息支出 Interest exchange 汇兑损失 Foreign exchange loss 各项手续费 Charge for trouble 各项专门借款费用 Special-borrowing cost 5601 营业外支出 Nonbusiness expenditure 捐赠支出 Donation outlay 减值准备金 Depreciation reserves 非常损失 Extraordinary loss 处理固定资产净损失 Net loss on disposal of fixed assets 出售无形资产损失 Loss on sales of intangible assets 固定资产盘亏 Fixed assets inventory loss 债务重组损失 Loss on arrangement 罚款支出 Amercement outlay 5701 所得税 Income tax 以前年度损益调整 Prior year income adjustment
中国会计制度科目英文对照表 The Chinese-English Check List for Items of China System of Accounting 现金 Cash in hand 银行存款 Cash in bank 其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities 其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check 其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft 其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards 其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit 其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment 短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks 短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds 短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds 短期投资-其他投资 Investments - Short term - others 短期投资跌价准备 Provision for short-term investment 长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks 长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others 长期债券投资-债券投资 Long term securities investment - bonds 长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 长期投资减值准备 Provision for long-term investment 应收票据 Notes receivable 应收股利 Dividends receivable 应收利息 Interest receivable 应收帐款 Trade debtors 坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors 预付帐款 Prepayment 应收补贴款 Allowance receivable 其他应收款 Other debtors 坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors 其他流动资产 Other current assets 物资采购 Purchase 原材料 Raw materials 包装物 Packing materials 低值易耗品 Low value consumables 材料成本差异 Material cost difference 自制半成品 Self-manufactured goods 库存商品 Finished goods 商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities 委托加工物资 Consigned processing material 委托代销商品 Consignment-out 受托代销商品 Consignment-in 分期收款发出商品 Goods on instalment sales 存货跌价准备 Provision for obsolete stocks 待摊费用 Prepaid expenses 待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets 待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets 委托贷款-本金 Consignment loan - principle 委托贷款-利息 Consignment loan - interest 委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision 固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings 固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery 固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures 固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles 累计折旧 Accumulated depreciation 固定资产减值准备 Impairment of fixed assets 工程物资-专用材料 Project material - specific materials 工程物资-专用设备 Project material - specific equipment 工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment 工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production 在建工程 Construction in progress 在建工程减值准备 Impairment of construction in progress 固定资产清理 Disposal of fixed assets 无形资产-专利权 Intangible assets - patent 无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how 无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights 无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights 无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill 无形资产减值准备 Impairment of intangible assets 长期待摊费用 Deferred assets 未确认融资费用 Unrecognized finance fees 其他长期资产 Other long term assets 递延税款借项 Deferred assets debits 应付票据 Notes payable 应付帐款 Trade creditors 预收帐款 Advance from customers 代销商品款 Consignment-in payables 其他应交款 Other payable to government 其他应付款 Other creditors 应付股利 Proposed dividends 待转资产价值 Donated assets 预计负债 Accrued liabilities 应付短期债券 Short-term debentures payable 其他流动负债 Other current liabilities 预提费用 Accrued expenses 应付工资 Payroll payable 应付福利费 Welfare payable 短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged 短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit 短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed 一年内到期长期借款 Long term loans due within one year 一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year 长期借款 Bank loans - Long term 应付债券-债券面值 Bond payable - Par value 应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess 应付债券-债券折价 Bond payable - Discount 应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest 长期应付款 Long term payable 专项应付款 Specific payable 其他长期负债 Other long term liabilities 应交税金-所得税 Tax payable - income tax 应交税金-增值税 Tax payable - VAT 应交税金-营业税 Tax payable - business tax 应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax 应交税金-其他 Tax payable - others 递延税款贷项 Deferred taxation credit 股本 Share capital 已归还投资 Investment returned 利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in 利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve 利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve 利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund 利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund 利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund 利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit 利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends 利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve 利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends 利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares 期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year 资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium 资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve 资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation 资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve 资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary 资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation 资本公积-其他 Capital surplus - others 盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve 盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve 盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve 盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund 盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund 盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - return investment by investment 主营业务收入 Sales 主营业务成本 Cost of sales 主营业务税金及附加 Sales tax 营业费用 Operating expenses 管理费用 General and administrative expenses 财务费用 Financial expenses 投资收益 Investment income 其他业务收入 Other operating income 营业外收入 Non-operating income 补贴收入 Subsidy income 其他业务支出 Other operating expenses 营业外支出 Non-operating expenses 所得税 Income tax
差异原因:为不同的政府、不同的制度、不同的企业所服务的。下面从制定人、制定的权威性的强度、制定的程序、会计概念的差异、法律效力以及制定目标的差异来对比差异。不同:(一)相关会计概念的差异就会计概念的界定而言,中英两国存在着一些差异。相比较而言,英国会计准则所使用的基本会计概念是明晰和相当严谨的。首先,基本会计概念的差异。这里的基本会计概念是指企业在编制财务报表时所使用的一些基本规范的条目。主要包括权责发生制、一致性以及审慎性。英国总共列举了4条基本的会计概念。尽管一些没有直接的列明但是在实际的作过程中看已经被企业、政府所认可并遵循。其次,会计政策。主要是指企业根据总的会计准则的要求自行使用的符合规范以及符合企业实际情况的辅助性准则。这里主要体现在我国。具体体现在如下情况;如符合会计要素确认计量方面要求的一般性的原则,以及划分收益性支出与资本性支出的原则。而英国较为严谨,不容许出现这种情况。最后,会计基础。是指财务人员在实际的会计实务过程中所使用的基本方法。中国所使用的方法较英国要多的多,并且极其复杂,各地、各企业差异很大。英国企业则是依据业已成规的会计准则,并坚定的服从。(二)制定机构的差异中国的会计准则管理体制更多体现政府的主导角色,行政色彩较浓,由政府机构制定实施方法以及准则条例。根据我国现行的《会计法》,全国会计的最高主管部门是国务院财政部。也就是说,我国的会计准则的制定工作由国家财政部统一负责和管理,是典型的政府制定机构模式。从研究立项到起草公布再到实施细则都无一例外的体现了国家的身影。英国的会计准则的制定机构大体上经历了三个阶段:会计准则筹划委员会(ASSC)—会计准则委员会(ASC)—新会计准则委员会(ASB)。如今,英国的会计报表准则主要是由ASB负责。在以前,英国的会计准则制定机构是由民间组织发起的,到现在为止已经发展成为一个半独立的机构。而中国的会计准则制定机构则属于不独立的性质。此外,英国准则管理机构是民间性的,很难说具有法律的约束力,但是英国的法院却给予这些民间性的会计组织相对较多的支持与帮助。(三)制定人方面的差异中国和英国制定人员及其代表性方面有些很大的差异。总体而言,中国会计准则的制定人员具有更多的代表性,因为我们是社会主义国家,人民是国家的主人。英国的新会计准则委员会成员主要来自一些专业的地方,如证券交易所,银行和上市公司,会计师事务所和律师事务所等。但是,值得注意的是这些人员都是由“会计团体咨询委员会”所指定。这就使得其代表性不足。此外,由于英国的会计准则制定受到公正原则的制约,制定人员的选择也相对的专业。这样做是为了避免不受其他利益集团的影响。在英国,除了ASB主席和技术部主任外,其他的所有制定人员都是兼职人员。这一点和中国有很大差异。就中国而言,制定人员既包括财政部官员,还包括由学术界、政府部门、企业界等代表所组成的专家小组。K(四)制定程序会计准则的制定程序是一整套的制定过程,包括起早、讨论、征求意批准、发布实施等全过程。中国的会计准则的制定程序主要参考英美等发达国家。就公开性而言,英国整个决策到制定过程都是对外公开的。此外,英国还举行公开听证活动。而我国却不是这样。我国的制定准则会议绝不对外公开,基本不举行任何的共开听证活动。(五)权威性方面前面我们已经提到,英国的会计制定原则是以公正和明晰,其权威性和法律地位更强。英国的《公司法》明确规定,除了小公司以外,每家公司的财务报表都应明确说明它是否是根据会计准则编制的。如果有违背,就应该做出解释并特别说明。因此,可以这么说,英国目前的会计准则是法律规定的,受法律保护。而中国的会计准则是由政府机构制定的,一些政府官员必然参与其中,相对来说,其权威性肯定受到一定影响。(六)制定目标中英会计准则的制定目标有很大的差异,分别是为不同的社会人员服务的。我国的会计准则的制定的时候更多的是考虑国家宏观经济管理的需要,为政府的宏观调控决策,为全面建设小康社会服务,同时适应了科学发展观的要求。但是,也会出现一些问题,这样的会计准则不具有灵活性,现有的会计准则很难适应企业的新情况。英国由于是世界金融中心之一,金融业非常发达,其会计准则更多的是为金融业服务的。因此,英国的会计准则的制定目标就是为投资者服务,投资者可以通过财务报表进行相关的投资决策。其财务报表相当的客观、公正,否则,投资人会蒙受损失。